Blogs: Localization (L10n)

Happy New Year!

We've survived 2009 with a couple of solid releases of Moblin--the 2.1 release has 14 languages! Thanks for all your hard work.read more

Thanks for all your hard work!

We are in full court press to get Moblin 2.1 ready, and that includes its availability in 12+ languages.read more

Schedule for 2.1 translations

We have reached string freeze for Moblin 2.1 and the po files on translate.moblin.org have been updated. If you are contributing a translation, please download these files and update them.read more

Use the mailing list!

I see that many well-meaning people have left comments on various pages of the Localization project. Unfortunately, it's not easy to track these.read more

Some major changes!

We've made some major changes on translate.moblin.org that makes the site far more usable and functional. We've split the large "mutter-moblin" project into smaller components.read more

Let's rock!

How many languages can we do for Moblin? It's up to you! From the emails and comments, it looks like dozens! This is cool.read more

Almost ready for l10n

I am overwhelmed by the recent flood of offers to help get Moblin translated into a multitude of languages! Thank you all for your support.read more

Let's get started!

Moblin is under active development, which makes it a challenge for translation into multiple languages. We are currently getting Transifexset up to begin the process of community-based translations.

This is a new process for the Moblin localization team, and we'd like your input. Have you used Transifex? What other translation tools have you used? Join the mailing list and let the discussions begin.read more

Syndicate content